Italienisch #42

Anche questa settimana non ho fatto molto. Vielleicht stimmt das auch gar nicht, weil ein paar Lektionen bei Duolingo am Tag genug oder „viel“ sind. Im Moment kann ich das nicht recht einschätzen.

Das passato prossimo wird von Woche zu Woche klarer und ich habe mich daran erinnert, daß ich oft mit den dürftigen Grammatikerklärungen, die Babbel und Duo bieten, nicht ausreichend versorgt war und mir dann halt andere Quellen gesucht habe, als ich Spanisch gelernt habe. Da hapert es gerade nur – wie allgemein – an Motivation.

Also einfach heiter weiter.

Italienisch #41

Habe einfach bei Duo weitergemacht. Passato prossimo ordnet sich allmählich, bei den ganzen Pronomen, die mir gerade um die Ohren fliegen, habe ich noch ein paar Fragezeichen 😉

Italienisch #40

Meine Lernwoche war okay. Duolingo hat mir eine Pause vom passato prossimo gegönnt und ich merke, daß sich da langsam was zu sortieren beginnt. Yay 🙂

Ich habe im Moment überhaupt keinen Elan dafür, mir Videos oder Podcasts reinzuziehen (für keine meiner Sprachen), und alles fühlt sich etwas zäh und klebrig an.

Italienisch #39

Liebes Italienisch, Du gehst mir gerade total auf die Nerven. Vielleicht liegt’s ja auch am Kurs bei Duo, aber ich komme auf keinen grünen Zweig mit Deinem passato prossimo. Die Sache mit den Objekten habe ich schon vor drei Jahren nicht verstanden und weder Duo noch meine Grammatik kann mir das so erklären, daß ich es endgültig und vollständig verstehe.

Italienisch, ich muß Dir sagen, daß ich gerade so frustriert bin, daß ich mich frage, ob ich unsere Beziehung wieder einmal beende, an derselben Stelle. Wenn ich das mache, fange ich nie wieder was mit Dir an, das weiß ich. Sag doch mal was dazu.

Italienisch #38

Ich kämpfe gerade ein wenig mit meiner Motivation, aber nicht nur, was Italienisch angeht. Bin so in meinem typischen Winter-Höhlen-Modus und habe gerade nicht viel Lust auf gar nix.

Dazu kommt, daß ich das neue System bei Duo nicht so richtig gut finde. Ich bekomme am laufenden Band neue Sätze. Nur ganz selten werden einzelne Sätze wiederholt, und so habe ich das Gefühl, nicht genug Gelegenheit zu haben, mir etwas einzuprügen. Mal sehen, wie diese neue Lernform sich auswirken wird.

Italienisch #37

Diese Woche hat Duolingo mir das passato prossimo serviert, mit dem ich bei meiner ersten Runde mit Italienisch so meine Schwierigkeiten hatte. So ganz verstanden habe ich das natürlich immer noch nicht und es braucht noch etwas, um sich einzuschleifen, aber diesmal bin ich zuversichtlicher 🙂

Italienisch #36

Neulich hat Duolingo mir meine Statistik für 2022 geschickt, allerdings dann halt wohl nur so bis zum 6.12.:

  • 28.671 XP (insgesamt 175.070)
  • 10.597 Minuten auf Duolingo verbracht
  • 12.164 Lingots
  • 1.273 Tage Streak (heute)

Im Grunde sagt das alles ja nix darüber aus, ob man eine Sprache kann oder nicht, aber ich finde solche Statistiken immer cool. Jedenfalls bin ich unter den Top-2% der Sprachenlerner, was auch immer das heißt (bemißt sich das nach XP, nach verbrachter Zeit oder nach Fehlerquote? Egal!). Dafür haben sie sogar einen lustigen Eulen-Held-Sticker ausgeknobelt 😀

Meine Italienischwoche war durchwachsen. Es nervt mich so krass, daß meine Familie ein Teil meiner Familie der kleinste Teil meiner Familie es einfach nicht respektieren kann, daß ich gern in Ruhe lernen würde. Das ist pain in the ass. Wenn ich wirklich in Frieden lernen möchte, muß ich das nachts machen oder meine Tür abschließen. Das finde ich schon ganz schön räudig. Es hemmt mich, nimmt mir Spaß und Drive.

Ich habe trotzdem jeden Tag so um die 80 XP gemacht, mir Vokabeln notiert, Sätze gebildet. Manche Sachen fühlen sich doof an, andere schon ganz vertraut. Ich bin eigentlich oft überrascht, was ich bereits alles sagen und verstehen kann.

Italienisch #35

In dieser Woche hatte ich das Gefühl, daß Duolingo mir total viele Vokabeln um die Ohren haut, mit denen ich eigentlich gar nichts anzufangen weiß, zum Teil auch, weil sie beliebig gegeneinander auszutauschen sind (z.B. qualunque und qualsiasi). Mal gucken, ob sich das noch sortiert.

Italienisch ist mir bei einem Spanischgespräch ziemlich oft dazwischengekommen, d.h. ich habe zum Teil nicht mehr recht gewußt, wie ich etwas auf Spanisch sage und mich im Eifer des Gefechts nur noch daran erinnert, wie das auf Italienisch geht, was bei meinem Gesprächspartner für ein bißchen Verwirrung gesorgt hat…bei mir allerdings auch 😉

Meine Italienischbücher habe ich erstmal wieder weggepackt, das lohnt noch nicht wirklich. Ich mache einfach mal mit Duolingo weiter.

Italienisch #34

Diese Woche hat Duolingo mir Zahlen beigebracht und ansonsten gab es sehr viele Wiederholungen. Das fällt mir bei dem neuen Pfad sowieso auf, also, daß ich ständig das Gefühl habe, ich wiederhole eigentlich nur, obwohl Duo mir hier und da etwas Neues unterjubelt.

Vokabeln habe ich auch wiederholt, aber nur einmal. Da habe ich gerade nicht soviel Lust zu.

Beim Lernen von Italienisch erinnere ich mich daran zurück, daß ich, als ich mit Spanisch anfing, immer gedacht habe, daß ich das echt niemals lernen werde, weil es so viel ist, so umfangreich. Aber es hat doch funktioniert. Ich glaube, ich bin gut darin, beharrlich an etwas zu arbeiten und am Ball zu bleiben. Worin ich nicht gut bin: ziel- und planlos „irgendwas“ zu machen. Wenn ich sagen kann, ich will diese und jede Sprache einigermaßen fließend sprechen, ist das ein klares Ziel. Wenn ich sage, mir ist es eigentlich egal, ob ich das nun kann oder nicht, aber ich mach mal so ein bißchen, bis mir was Besseres dazwischenkommt, dann kann ich es direkt sein lassen. Commitment tut mir gut, Prokrastination überhaupt nicht.

Ich merke aber gerade, daß mein Enthusiasmus etwas gelitten hat. Nicht weil ich meine Sprachen oder das Lernen nicht lieben würde, sondern weil mir meine persönliche Situation so gepflegt auf den Keks geht. Wenn das Lernen seit Jahren und zwar quasi täglich unterbrochen wird, weil die Familie es nicht respektiert, oder wenn man eh nicht weiß, ob man jemals in das Land der Zielsprache reisen kann, dann macht das schon was mit der Motivation. Gerade jetzt tut es mir gut, daß ich mich darauf verlassen kann, daß ich einfach stur weitermache. Ich bin Aspie – ich kann sowas.

Italienisch #33

Eigentlich lief es diese Woche XP-technisch bei Duolingo ganz gut. Manche Adverbien wie tuttavia sind dem Spanischen so ähnlich, daß ich Mühe habe, ihre Bedeutung, die ganz anders ist, zu lernen, aber ich hoffe mal, durch mehr Wiederholung wird das noch…

Ansonsten habe ich noch Vokabeln wiederholt – und dann war die Woche auch schon wieder rum.

Diese Seite verwendet Cookies, um die Nutzerfreundlichkeit zu verbessern. Mit der weiteren Verwendung stimmst du dem zu.

Datenschutzerklärung